Vamos a aprovechar este último día de mayo para dar algún que otro dato sobre lo que puede significar en la vida de una persona hablar inglés.
Y es que,… está claro:
Continuamente estamos recibiendo información relativa a la oferta y la demanda de idiomas y entre tanto hay una realidad: encontrar un trabajo y mantenerlo, es el reto de buena parte de la población; ante esto, no poder ofrecer un valor añadido a nuestros estudios y experiencia profesional, es un factor que resta oportunidades a todo el que se encuentre en esta situación.
Infoempleo ha publicado este año datos relativos a este tema. El conocimiento y la desenvoltura en el manejo de un idioma extranjero constituye una gran ventaja para el que las tiene. Y llegados a este punto, el inglés ocupa sin duda gran protagonismo, no podemos negarlo.
Según el informe elaborado por Infoempleo y la consultora de recursos humanos Adecco las empresas cada vez se fijan más en el apartado de nuestro currículum correspondiente a idiomas; prueba de ello es que las ofertas laborales existentes en las que era indispensable el conocimiento de algún idioma, se incrementaron notablemente con respecto a años anteriores hasta alcanzar el 33,76% del total de la misma.
Los profesionales de la enseñanza del inglés tienen mucho que decir al respecto, tanto, que son los primeros en conocer de cerca el nivel de inglés real de los españoles. My Oxford English conoce bien este tema y sabe que los empleados españoles con conocimientos de inglés tienen muchas más posibilidades de estar mejor remunerados, de hecho así es.
Los que dominan el inglés ganan entre un 12% y un 15% más que aquellos que no lo dominan y que a su vez ocupan un elevado porcentaje de la población.
Y con datos como estos, sólo podemos animar a aquellos que han optado por seguir aprendiendo inglés. ¡Enhorabuena!
My Oxford English es un curso de inglés online desarrollado por Oxford University Press, la editorial de la Universidad de Oxford y líder mundial en la publicación de materiales destinados al aprendizaje del inglés. El curso está creado específicamente para alumnos de habla hispana y está dividido en un total de 10 niveles. El alumno puede estudiar cuando y donde quiere y dispone en todo momento de un asesor y un tutor.
lunes, 30 de mayo de 2011
viernes, 27 de mayo de 2011
¿Estudió Sherlock Holmes en Oxford?
El género detectivesco, querido y seguido por muchos, cuenta entre sus protagonistas con uno al que no se puede dejar de mencionar: Sherlock Holmes, un personaje ficticio archiconocido y creado a finales del S. XIX por Arthur Conan Doyle.
A Sherlock Holmes lo conocemos todos, probablemente muchos lo habrán visto en alguna de las versiones que han sido llevadas al cine o a la televisión y quizás los menos, conozcan los relatos originales. Sea cual sea el caso, una vez más, recomendamos un acercamiento a este personaje y, a ser posible, en inglés… y no sólo por su genialidad o por el placer de conocerlos en su propia lengua, sino con el fin de comprobar lo interesante de su capacidad lógica y sus poderes de observación y deducción.
Entre las opciones o teorías a las que se atribuye la descripción que Conan Doyle hizo de su personaje Sherlock Holmes, una de ellas afirma que el autor se inspiró en un antiguo amigo de la facultad, que terminó formando parte de Scotland Yard e inspirando con sus aventuras policíacas a Doyle.
Pero más interesante todavía es indagar un poco en la biografía de este personaje de ficción tan conocido… ¿Cuál es la historia de su familia? ¿De dónde viene? ¿Dónde estudió? En definitiva, qué experiencia de vida ha dado lugar a un personaje tan particular…
Algunos datos con las que responder a estas preguntas, despertar vuestro interés e invitaros a seguir investigando… Al parecer el padre de Holmes era un hacendado inglés y su madre pertenecía a una familia de pintores franceses. Interesante saber también que muy posiblemente Sherlock Holmes fue universitario y... ¿a qué universidad fue? Muy probablemente a la universidad de Oxford. ¡A Oxford!
Si Sherlock Holmes hubiese sido español habría viajado a Oxford para aprender inglés con My Oxford English, ¡seguro!
A Sherlock Holmes lo conocemos todos, probablemente muchos lo habrán visto en alguna de las versiones que han sido llevadas al cine o a la televisión y quizás los menos, conozcan los relatos originales. Sea cual sea el caso, una vez más, recomendamos un acercamiento a este personaje y, a ser posible, en inglés… y no sólo por su genialidad o por el placer de conocerlos en su propia lengua, sino con el fin de comprobar lo interesante de su capacidad lógica y sus poderes de observación y deducción.
Entre las opciones o teorías a las que se atribuye la descripción que Conan Doyle hizo de su personaje Sherlock Holmes, una de ellas afirma que el autor se inspiró en un antiguo amigo de la facultad, que terminó formando parte de Scotland Yard e inspirando con sus aventuras policíacas a Doyle.
Pero más interesante todavía es indagar un poco en la biografía de este personaje de ficción tan conocido… ¿Cuál es la historia de su familia? ¿De dónde viene? ¿Dónde estudió? En definitiva, qué experiencia de vida ha dado lugar a un personaje tan particular…
Algunos datos con las que responder a estas preguntas, despertar vuestro interés e invitaros a seguir investigando… Al parecer el padre de Holmes era un hacendado inglés y su madre pertenecía a una familia de pintores franceses. Interesante saber también que muy posiblemente Sherlock Holmes fue universitario y... ¿a qué universidad fue? Muy probablemente a la universidad de Oxford. ¡A Oxford!
Si Sherlock Holmes hubiese sido español habría viajado a Oxford para aprender inglés con My Oxford English, ¡seguro!
miércoles, 25 de mayo de 2011
Para conducir por la izquierda
En varias ocasiones os hemos recomendado viajar a Inglaterra con el fin de que una vez en este país y por una razón u otra, podáis practicar y aprender inglés; también hemos sugerido distintas ofertas culturales y turísticas. Después de esto y sabiendo que más de uno se desplazará hasta este país anglosajón, nos queda recomendaros algunas cosillas sobre una de las peculiaridades que todos conocemos: conducir por la izquierda.
Para quienes una vez allí decidan alquilar un coche comentaros primero y, puesto que el saber no ocupa lugar, que el origen de esta curiosa y un tanto incómoda costumbre para nosotros los españoles, se remonta a las sociedades feudales. Los señores feudales cabalgaban por la izquierda de tal forma que si se cruzaban con algún enemigo podían desenvainar su espada y defenderse con la mano derecha…¡y hasta hoy!
Dicho esto, no sobra algún que otro consejillo y alguna aclaración sobre este tema, sobre todo para los más despistados. ¿Qué nos suele pasar nada más alquilar un coche con el volante a la derecha?
No mucho, para empezar el orden de los pedales se mantiene aunque intentarás cambiar de marcha con la mano derecha y en su lugar no dejarás de golpearte con la puerta de tu vehículo porque la palanca está al otro lado. También es muy posible que te desvíes demasiado hacia el lado izquierdo de la carretera o que te pongas el cinturón al revés.
Bien, ante esto y para los que nunca han conducido por la izquierda, no está de más pensar en alquilar un coche automático… Y si tampoco has conducido nunca un coche automático, bueno, tendrás que elegir entre acostumbrarte a una palanca de cambios al revés o encontrarte con un freno gigante a tus pies en lugar de tu querido y añorado embrague.
Por último, y en cuanto a la circulación, recuerda (si has llevado tu coche), que puedes encontrarte la velocidad marcada en millas; en las rotondas, mira a tu derecha y gira en sentido contrario al nuestro. ¡Ojito con las incorporaciones a la autopista o a otro tipo de carretera! Muchas de las salidas de las autopistas se hacen por el lado izquierdo, el carril lento.
Good luck!
Para quienes una vez allí decidan alquilar un coche comentaros primero y, puesto que el saber no ocupa lugar, que el origen de esta curiosa y un tanto incómoda costumbre para nosotros los españoles, se remonta a las sociedades feudales. Los señores feudales cabalgaban por la izquierda de tal forma que si se cruzaban con algún enemigo podían desenvainar su espada y defenderse con la mano derecha…¡y hasta hoy!
Dicho esto, no sobra algún que otro consejillo y alguna aclaración sobre este tema, sobre todo para los más despistados. ¿Qué nos suele pasar nada más alquilar un coche con el volante a la derecha?
No mucho, para empezar el orden de los pedales se mantiene aunque intentarás cambiar de marcha con la mano derecha y en su lugar no dejarás de golpearte con la puerta de tu vehículo porque la palanca está al otro lado. También es muy posible que te desvíes demasiado hacia el lado izquierdo de la carretera o que te pongas el cinturón al revés.
Bien, ante esto y para los que nunca han conducido por la izquierda, no está de más pensar en alquilar un coche automático… Y si tampoco has conducido nunca un coche automático, bueno, tendrás que elegir entre acostumbrarte a una palanca de cambios al revés o encontrarte con un freno gigante a tus pies en lugar de tu querido y añorado embrague.
Por último, y en cuanto a la circulación, recuerda (si has llevado tu coche), que puedes encontrarte la velocidad marcada en millas; en las rotondas, mira a tu derecha y gira en sentido contrario al nuestro. ¡Ojito con las incorporaciones a la autopista o a otro tipo de carretera! Muchas de las salidas de las autopistas se hacen por el lado izquierdo, el carril lento.
Good luck!
lunes, 23 de mayo de 2011
Si quieres huir del asfalto, visita el Distrito de los Lagos
Hoy, y para aquellos que ya están pensando en huir del asfalto y respirar aire puro; para aquellos que sueñan con poder disfrutar de un paisaje inigualable lleno de lagos y tan verde que podría parecer irreal, está dedicado este espacio. No podemos dejar de recomendaros que visitéis el conocido Lake District o Lakeland. Disfrutar de la naturaleza y hacerlo en inglés es doblemente agradable.
Situado al Noroeste de Inglaterra, el conocido Distrito de los Lagos está considerado como uno de los más bonitos lugares del país. Por algo esta zona está asociada a buena parte de la literatura inglesa de los siglos XVIII y XIX, en concreto a Thomas Grey y William Wordsworth, autores por los que este lugar llegó a ser conocido como el Lago de los Poetas.
El atractivo de los valles, montañas y lagos de este Distrito, los paseos por Ullswater, Grasmere o Windermere, entre otros, son mencionados y recomendados en los medios, tanto es así que la revista National Geographic Traveller Magazine, incluye estos paisajes entre los 50 lugares que han de ser visitados por lo menos una vez en la vida.
Nosotros os animamos a que lo visitéis, a que busquéis información y descubráis las múltiples posibilidades que os ofrece este paraje para pasar allí unos días. Buscad imágenes, vídeos, información gráfica,…mejor en inglés, terminará por convenceros de que merece la pena viajar hasta allí; en definitiva, os animamos a seáis uno de esos viajeros que han visitado uno de los lugares del planeta más recomendados y, sin duda, a que a vuestra vuelta, podáis decir que practicar y aprender inglés en el Lake District, es de las mejores cosas que habéis hecho, por lo menos, en el último año.
Situado al Noroeste de Inglaterra, el conocido Distrito de los Lagos está considerado como uno de los más bonitos lugares del país. Por algo esta zona está asociada a buena parte de la literatura inglesa de los siglos XVIII y XIX, en concreto a Thomas Grey y William Wordsworth, autores por los que este lugar llegó a ser conocido como el Lago de los Poetas.
El atractivo de los valles, montañas y lagos de este Distrito, los paseos por Ullswater, Grasmere o Windermere, entre otros, son mencionados y recomendados en los medios, tanto es así que la revista National Geographic Traveller Magazine, incluye estos paisajes entre los 50 lugares que han de ser visitados por lo menos una vez en la vida.
Nosotros os animamos a que lo visitéis, a que busquéis información y descubráis las múltiples posibilidades que os ofrece este paraje para pasar allí unos días. Buscad imágenes, vídeos, información gráfica,…mejor en inglés, terminará por convenceros de que merece la pena viajar hasta allí; en definitiva, os animamos a seáis uno de esos viajeros que han visitado uno de los lugares del planeta más recomendados y, sin duda, a que a vuestra vuelta, podáis decir que practicar y aprender inglés en el Lake District, es de las mejores cosas que habéis hecho, por lo menos, en el último año.
Etiquetas:
aprenda ingles,
aprende ingles,
aprender ingles,
aprender inglés,
aprendiendo ingles,
clases de ingles,
como aprender ingles,
curso de ingles,
curso ingles,
cursos de ingles
viernes, 20 de mayo de 2011
¡Ya va siendo hora!
A un mes del verano y seguramente con ganas ya de que llegue esta época del año que tanto nos gusta a muchos, podemos empezar a pensar en dedicarle un tiempo de nuestras vacaciones a aprender inglés.
Hoy en día son muchas las opciones para poder hacerlo y con My Oxford English, aún más porque, no sólo te lo puedes llevar allá donde vayas si dispones de una mínima infraestructura tecnológica, sino que además dispone de cursos que responden a tus necesidades personales y profesionales.
Cuántos de nosotros hemos aprovechado para viajar a Inglaterra en estos meses o en apuntarnos a alguna clase… Muchos son los estudiantes y profesionales españoles que deciden invertir su tiempo durante estos meses en continuar con su formación en materia de idiomas. Sin duda es una manera de plantearse la vuelta con nuevas posibilidades y perspectivas, una manera de volver y comprobar cómo se abren nuevas puertas.
El verano pasado sin ir más lejos, casi 10.000 profesionales españoles acudieron a un curso de idiomas en el extranjero con el fin de mejorar sus perspectivas laborales. De ellos, el 91% se desplazó a países de habla inglesa y un 60% lo hizo para asistir a un curso de inglés de negocios.
Para organizar y planear lo mejor posible este tipo de actividades, mejor hacerlo con tiempo… y ahora es el momento. Tienes muchas opciones, tienes tiempo, estás decidido a hacerlo… Echa un vistazo a las posibilidades que te ofrece My Oxford English; para que te hagas una idea puedes viajar a Oxford, apuntarte al curso de inglés de negocios y finanzas Business Finance & Accounting,… y muchas otras más.
¡Adelante!
Hoy en día son muchas las opciones para poder hacerlo y con My Oxford English, aún más porque, no sólo te lo puedes llevar allá donde vayas si dispones de una mínima infraestructura tecnológica, sino que además dispone de cursos que responden a tus necesidades personales y profesionales.
Cuántos de nosotros hemos aprovechado para viajar a Inglaterra en estos meses o en apuntarnos a alguna clase… Muchos son los estudiantes y profesionales españoles que deciden invertir su tiempo durante estos meses en continuar con su formación en materia de idiomas. Sin duda es una manera de plantearse la vuelta con nuevas posibilidades y perspectivas, una manera de volver y comprobar cómo se abren nuevas puertas.
El verano pasado sin ir más lejos, casi 10.000 profesionales españoles acudieron a un curso de idiomas en el extranjero con el fin de mejorar sus perspectivas laborales. De ellos, el 91% se desplazó a países de habla inglesa y un 60% lo hizo para asistir a un curso de inglés de negocios.
Para organizar y planear lo mejor posible este tipo de actividades, mejor hacerlo con tiempo… y ahora es el momento. Tienes muchas opciones, tienes tiempo, estás decidido a hacerlo… Echa un vistazo a las posibilidades que te ofrece My Oxford English; para que te hagas una idea puedes viajar a Oxford, apuntarte al curso de inglés de negocios y finanzas Business Finance & Accounting,… y muchas otras más.
¡Adelante!
miércoles, 18 de mayo de 2011
Premio Príncipe de Asturias de Comunicación y Humanidades 2011 para la Royal Society
Una importante y prestigiosa institución británica acaba de ser galardonada con el Premio Príncipe de Asturias de Comunicación y Humanidades 2011: la Royal Society, la comunidad científica que aún sigue en activo, más antigua del mundo.
Que este Premio recaiga en una institución británica de estas características, nos obliga a mencionarlo en este espacio, pero si además el mencionado premio tiene que ver con Comunicación y Humanidades, más todavía.
Dedicaremos algunas líneas, no tanto a hablar del Premio, publicado ya en tantos medios de comunicación, como a recordar algo de la Historia de La Royal Society, una entidad que ha proporcionado asesoramiento científico a los responsables políticos desde 1664.
Constituida oficialmente en 1660, la Royal Society está compuesta en la actualidad por 1.500 miembros y en ella están o han estado nombres como Isaac Newton, Charles Darwin, Benjamin Franklin, Albert Einstein o Stephen Hawking. Entre sus actividades destacan la organización de conferencias, encuentros científicos y proyectos de investigación, además de contar con una biblioteca compuesta por más de 70.000 títulos.
Pero no podemos terminar sin comentaros que la entidad galardonada dispone de un servicio interactivo en Internet que permite acceder a importantes trabajos científicos publicados desde su fundación. Sirva esto una vez más, para animar a las mentes más inquietas a aprender inglés y poder navegar así, entre tesoros científicos a los que es posible tener acceso gracias a Internet.
Que este Premio recaiga en una institución británica de estas características, nos obliga a mencionarlo en este espacio, pero si además el mencionado premio tiene que ver con Comunicación y Humanidades, más todavía.
Dedicaremos algunas líneas, no tanto a hablar del Premio, publicado ya en tantos medios de comunicación, como a recordar algo de la Historia de La Royal Society, una entidad que ha proporcionado asesoramiento científico a los responsables políticos desde 1664.
Constituida oficialmente en 1660, la Royal Society está compuesta en la actualidad por 1.500 miembros y en ella están o han estado nombres como Isaac Newton, Charles Darwin, Benjamin Franklin, Albert Einstein o Stephen Hawking. Entre sus actividades destacan la organización de conferencias, encuentros científicos y proyectos de investigación, además de contar con una biblioteca compuesta por más de 70.000 títulos.
Pero no podemos terminar sin comentaros que la entidad galardonada dispone de un servicio interactivo en Internet que permite acceder a importantes trabajos científicos publicados desde su fundación. Sirva esto una vez más, para animar a las mentes más inquietas a aprender inglés y poder navegar así, entre tesoros científicos a los que es posible tener acceso gracias a Internet.
lunes, 16 de mayo de 2011
El Día Mundial de Internet
Mañana se celebra el día mundial de Internet y puesto que este Blog existe gracias a ella y nuestro curso de inglés también, no podemos dejar de contribuir a difundirlo.
Mañana 17 de mayo, 23 países en todo el mundo debatirán sobre los Derechos Fundamentales de la Red con el fin de promover el buen uso de Internet y favorecer el acceso a ella.
Muchas son las actividades organizadas con este motivo, en concreto más de 300 en las que participan 45 entidades españolas sin ánimo de lucro, y entre las que destacan lo que se ha denominado un "muro" de derechos en el que los ciudadanos pueden dejar constancia de sus reflexiones.
Este “muro”, que según publica la versión electrónica del diario Expansión, “cuenta con reflexiones de destacados miembros de la sociedad civil” pretende generar un debate sobre Internet y los derechos humanos cuyas conclusiones serán tratadas en el Senado, el 17 de mayo.
Podéis encontrar información sobre cómo participar en el día de internet en esta dirección: http://www.diadeinternet.org, que además publica una relación de eventos de interés previstos con motivo de la celebración de este día.
Para terminar, comentar que en acontecimientos de este tipo, y más si tienen que ver con las nuevas tecnologías, su evolución, los contenidos y el uso que se hace de Internet, saber inglés es con toda seguridad una ayuda que permitirá a los más interesados profundizar en reflexiones y comentarios realizados desde el mundo anglosajón. Porque poder acudir a la fuente original de información, es siempre enriquecedor.
Mañana 17 de mayo, 23 países en todo el mundo debatirán sobre los Derechos Fundamentales de la Red con el fin de promover el buen uso de Internet y favorecer el acceso a ella.
Muchas son las actividades organizadas con este motivo, en concreto más de 300 en las que participan 45 entidades españolas sin ánimo de lucro, y entre las que destacan lo que se ha denominado un "muro" de derechos en el que los ciudadanos pueden dejar constancia de sus reflexiones.
Este “muro”, que según publica la versión electrónica del diario Expansión, “cuenta con reflexiones de destacados miembros de la sociedad civil” pretende generar un debate sobre Internet y los derechos humanos cuyas conclusiones serán tratadas en el Senado, el 17 de mayo.
Podéis encontrar información sobre cómo participar en el día de internet en esta dirección: http://www.diadeinternet.org, que además publica una relación de eventos de interés previstos con motivo de la celebración de este día.
Para terminar, comentar que en acontecimientos de este tipo, y más si tienen que ver con las nuevas tecnologías, su evolución, los contenidos y el uso que se hace de Internet, saber inglés es con toda seguridad una ayuda que permitirá a los más interesados profundizar en reflexiones y comentarios realizados desde el mundo anglosajón. Porque poder acudir a la fuente original de información, es siempre enriquecedor.
viernes, 13 de mayo de 2011
To be or not to be… a good communicator
¿Qué cara hubiese puesto Shakespeare si hubiese sabido que alguno de sus textos servirían para enseñar a comunicar a directivos de empresas?
Es curioso y a la vez tiene todo el sentido. Si de alguien se puede decir que era un gran comunicador es del gran escritor, por no decir el más grande del idioma inglés: William Shakespeare.
De hecho, ha sido él el que seguramente, más ha popularizado frases y refranes aún en uso, del idioma inglés. Aunque veremos algunas un poco más adelante, siempre es interesante saber de dónde vienen varias de las expresiones que usamos tan a menudo y que forman parte de nuestro vocabulario. Sobra decir, dado el contexto, que nos referimos a expresiones y frases habituales empleadas en inglés.
Textos del prestigioso dramaturgo han dado grandes pautas para descubrir los valores que se presuponen a un buen líder. Así lo manifiesta en uno de sus artículos sobre cómo mejorar los resultado de un negocio mediante la comunicación basada en técnicas teatrales, www.nuevastecnologias.com... Y es que, la misma fuente de información, subraya la importancia del uso de las emociones para una comunicación efectiva.
Y, si alguien consiguió emocionar a su “clientela”, ese fue Shakespeare, del que muchas de sus citas permanecen en el vocabulario anglosajón más popular. A todos nos suenan:
Un manjar de los dioses o a dish fit for the gods
Bien está lo que bien acaba o All is well that ends well
Un paraíso de los tontos o A fool´s Paradise
Después de esto sólo podemos llegar a una conclusión inevitable o como diría Shakespeare a foregone conclusion: hagas lo que hagas, aprende inglés.
¿Quién es Bill?
Últimamente hemos visto algunos inventos bastante curiosos, de hecho han sido noticia. Sin ir más lejos hemos sabido recientemente, que un estudiante japonés ¡¡ha inventado una máquina para dar besos a distancia!!
Pero para poder crear el ya conocido Kiss Transmission Device muchos otros han tenido, tiempo atrás, que pasar buenos ratos descifrando datos y dando vueltas a ideas geniales hasta que han hecho Historia. A algunos, incluso, fue el azar el que les llevó hasta soluciones sin las que hoy no imaginamos cómo sería la vida.
Y no es que no nos imaginemos cómo sería la vida sin televisión, por ejemplo. Seguro que podemos imaginárnoslo o incluso en según qué casos hasta lo agradeceríamos…eso sí, no poder ver películas en versión original palomitas en mano, sería una faena y sin duda, nuestro inglés iba a notarlo.
La televisión, como la penicilina o el descubrimiento del daltonismo son inventos británicos. En el caso de la “tele”, su inventor, el al parecer, el solitario y peculiar John Logie Baird, consiguió la primera demostración pública del sistema que había creado en 1926, y con ella el primer personaje televisivo: Bill; este fue el primer ser en aparecer en pantalla con una resolución de 25 líneas y un rostro, a pesar de todo, perfectamente reconocible.
Así que Bill, fue el primer personaje de la “tele”. Quién le iba a decir a él o a su creador dónde nos encontraríamos hoy, la revolución tecnológica que le seguiría y que esta revolución tecnológica iba a ser genial para muchas cosas, entre ellas, ¡para aprender inglés!
Pero para poder crear el ya conocido Kiss Transmission Device muchos otros han tenido, tiempo atrás, que pasar buenos ratos descifrando datos y dando vueltas a ideas geniales hasta que han hecho Historia. A algunos, incluso, fue el azar el que les llevó hasta soluciones sin las que hoy no imaginamos cómo sería la vida.
Y no es que no nos imaginemos cómo sería la vida sin televisión, por ejemplo. Seguro que podemos imaginárnoslo o incluso en según qué casos hasta lo agradeceríamos…eso sí, no poder ver películas en versión original palomitas en mano, sería una faena y sin duda, nuestro inglés iba a notarlo.
La televisión, como la penicilina o el descubrimiento del daltonismo son inventos británicos. En el caso de la “tele”, su inventor, el al parecer, el solitario y peculiar John Logie Baird, consiguió la primera demostración pública del sistema que había creado en 1926, y con ella el primer personaje televisivo: Bill; este fue el primer ser en aparecer en pantalla con una resolución de 25 líneas y un rostro, a pesar de todo, perfectamente reconocible.
Así que Bill, fue el primer personaje de la “tele”. Quién le iba a decir a él o a su creador dónde nos encontraríamos hoy, la revolución tecnológica que le seguiría y que esta revolución tecnológica iba a ser genial para muchas cosas, entre ellas, ¡para aprender inglés!
lunes, 9 de mayo de 2011
Las redes sociales, el inglés y la búsqueda de empleo
Las nuevas tecnologías forman parte de la rutina diaria de muchos españoles. Dentro de ellas Internet ocupa, sin duda, un lugar destacado. Desde My Oxford English lo sabemos bien, no sólo porque en nuestro curso de inglés, Internet es una vía fundamental de aprendizaje, sino porque además aprovecha “plataformas” ya habituales en la Red como las redes sociales, para darse a conocer, informar y entretener a tantas y tantas personas interesadas en el aprendizaje de esta lengua.
El diario digital nuevastecnologías.com se hace eco en sus páginas del uso que hacen los españoles de las redes sociales. Echar un vistazo de vez en cuando a las cifras que relacionan a los españoles con el uso de las nuevas tecnologías e ir viendo la evolución es interesante y da una idea del papel que éstas desempeñan no sólo en el ocio, sino también en el lugar de trabajo de muchos de nosotros.
Así, el mencionado diario afirma, basándose en un estudio realizado por Catenon Worldwide, que “seis de cada diez trabajadores en España se comunican con sus compañeros de trabajo a través de las redes sociales”; y si hablamos de relacionarse con compañeros de trabajo que se encuentran en el extranjero, las tecnologías preferidas por los profesionales cambian y pasan por este orden: correo electrónico, llamadas telefónicas, videollamadas y chat, a ocupar los puestos destacados.
El estudio del que se desprenden estas conclusiones no podía dejar de mencionar el papel que ocupan las redes sociales de cara a la búsqueda de empleo. En este ámbito, las nuevas tecnologías concentran, por detrás de los contactos personales, la mayoría de las búsquedas de empleo; y al hablar de búsqueda de empleo concretamente en el extranjero, el citado estudio afirma que cuatro de cada diez profesionales españoles, busca trabajo actualmente fuera de España, si bien es verdad que los datos y porcentajes varían en función de la franja de edad a la que nos refiramos.
Hablar de nuevas tecnologías y de su evolución, y hacerlo en relación a búsqueda de empleo, pasa por hablar de las ventajas de saber inglés; si además el trabajo lo estamos buscando más allá de nuestras fronteras … está todo dicho.
El diario digital nuevastecnologías.com se hace eco en sus páginas del uso que hacen los españoles de las redes sociales. Echar un vistazo de vez en cuando a las cifras que relacionan a los españoles con el uso de las nuevas tecnologías e ir viendo la evolución es interesante y da una idea del papel que éstas desempeñan no sólo en el ocio, sino también en el lugar de trabajo de muchos de nosotros.
Así, el mencionado diario afirma, basándose en un estudio realizado por Catenon Worldwide, que “seis de cada diez trabajadores en España se comunican con sus compañeros de trabajo a través de las redes sociales”; y si hablamos de relacionarse con compañeros de trabajo que se encuentran en el extranjero, las tecnologías preferidas por los profesionales cambian y pasan por este orden: correo electrónico, llamadas telefónicas, videollamadas y chat, a ocupar los puestos destacados.
El estudio del que se desprenden estas conclusiones no podía dejar de mencionar el papel que ocupan las redes sociales de cara a la búsqueda de empleo. En este ámbito, las nuevas tecnologías concentran, por detrás de los contactos personales, la mayoría de las búsquedas de empleo; y al hablar de búsqueda de empleo concretamente en el extranjero, el citado estudio afirma que cuatro de cada diez profesionales españoles, busca trabajo actualmente fuera de España, si bien es verdad que los datos y porcentajes varían en función de la franja de edad a la que nos refiramos.
Hablar de nuevas tecnologías y de su evolución, y hacerlo en relación a búsqueda de empleo, pasa por hablar de las ventajas de saber inglés; si además el trabajo lo estamos buscando más allá de nuestras fronteras … está todo dicho.
viernes, 6 de mayo de 2011
… 10 razones más para aprender inglés
Continuamos dando ideas, animando a los indecisos, estrujándonos la imaginación para que los que aún no se han decidido a lanzarse al mundo del inglés, por fin, encuentren una razón para hacerlo y, de nuevo, apelamos a su sentido del humor.
Aquí van diez buenas razones para aprender inglés y, considerando que el verano ya está cerca, más de una podría convertirse en una razón de peso:
1. Si no tienes muchos temas de conversación, podrás comprobar que éste siempre es un tema bastante socorrido.
2. Aunque no lo hables ni lo entiendas, siempre puedes decir que lo estás estudiando.
3. Podrás acceder a casi cualquier carrera profesional en muchos países del mundo y convertirte en una persona de provecho.
4. Podrás enterarte de muchas más cosas cuando navegas por Internet y tendrás más argumentos para rebatir o defender tus posturas,… ¡incluso en inglés!
5. Sin duda, aumentarás tu capacidad de producción y pensamiento.
6. Por fin, entenderás todos esos manuales de instrucciones cuya traducción al castellano es indescifrable.
7. Si te equivocas al hablarlo no pasa nada, es más, es síntoma de que estás aprendiendo…
8. Y si eres de los que no lo aprende ni de broma y tampoco eres un tipo especialmente “salao”, tampoco pasa nada porque habrás descubierto un campo en el que seguramente podrás explotar tu nuevo sentido del humor…
9. Y todo eso significará que estarás empezando a superar tu sentido del ridículo
10. y...con la excusa de practicar lo aprendido, podrás ligar este verano con personas de otros países.
Aquí van diez buenas razones para aprender inglés y, considerando que el verano ya está cerca, más de una podría convertirse en una razón de peso:
1. Si no tienes muchos temas de conversación, podrás comprobar que éste siempre es un tema bastante socorrido.
2. Aunque no lo hables ni lo entiendas, siempre puedes decir que lo estás estudiando.
3. Podrás acceder a casi cualquier carrera profesional en muchos países del mundo y convertirte en una persona de provecho.
4. Podrás enterarte de muchas más cosas cuando navegas por Internet y tendrás más argumentos para rebatir o defender tus posturas,… ¡incluso en inglés!
5. Sin duda, aumentarás tu capacidad de producción y pensamiento.
6. Por fin, entenderás todos esos manuales de instrucciones cuya traducción al castellano es indescifrable.
7. Si te equivocas al hablarlo no pasa nada, es más, es síntoma de que estás aprendiendo…
8. Y si eres de los que no lo aprende ni de broma y tampoco eres un tipo especialmente “salao”, tampoco pasa nada porque habrás descubierto un campo en el que seguramente podrás explotar tu nuevo sentido del humor…
9. Y todo eso significará que estarás empezando a superar tu sentido del ridículo
10. y...con la excusa de practicar lo aprendido, podrás ligar este verano con personas de otros países.
miércoles, 4 de mayo de 2011
Aprender inglés es bueno para el cerebro
Es sabido que la actividad intelectual es un buen deporte para nuestro cerebro y que el ejercicio de este tipo siempre es saludable, especialmente a partir de cierta edad.
Aprender inglés o cualquier otro idioma constituye una de esas actividades intelectuales tan recomendables, prueba de ello es que según un estudio de la investigadora Ellen Bialystok, de York University en Canadá, “se ha demostrado que ser bilingüe o incluso estudiar una segunda lengua en la etapa madura de la vida retrasa el deterioro de algunas funciones cerebrales”.
Al parecer, el estudio realizado por la mencionada investigadora se basa en los resultados obtenidos de pacientes monolingües y pacientes bilingües, de entre los cuales, estos últimos desarrollaron el mal de Alzheimer entre cuatro y cinco años más tarde.
Pero al margen de estudios científicos, que no hacen sino apoyar lo saludable que puede llegar a ser el desarrollo de actividades intelectuales como el aprendizaje de idiomas, hay una realidad cotidiana que para muchos es más ágil y más cómoda desde el momento que conocen una segunda lengua.
Cuando por cuestiones de trabajo necesitamos poder manejarnos en una segunda lengua, o cuando por la misma razón encontramos un empleo en el que por hablar un segundo idioma obtendremos un mayor reconocimiento a todos los niveles, nuestro día a día es sin duda más gratificante y seguro, que esto también es bueno para nuestro cerebro.
Aprender inglés o cualquier otro idioma constituye una de esas actividades intelectuales tan recomendables, prueba de ello es que según un estudio de la investigadora Ellen Bialystok, de York University en Canadá, “se ha demostrado que ser bilingüe o incluso estudiar una segunda lengua en la etapa madura de la vida retrasa el deterioro de algunas funciones cerebrales”.
Al parecer, el estudio realizado por la mencionada investigadora se basa en los resultados obtenidos de pacientes monolingües y pacientes bilingües, de entre los cuales, estos últimos desarrollaron el mal de Alzheimer entre cuatro y cinco años más tarde.
Pero al margen de estudios científicos, que no hacen sino apoyar lo saludable que puede llegar a ser el desarrollo de actividades intelectuales como el aprendizaje de idiomas, hay una realidad cotidiana que para muchos es más ágil y más cómoda desde el momento que conocen una segunda lengua.
Cuando por cuestiones de trabajo necesitamos poder manejarnos en una segunda lengua, o cuando por la misma razón encontramos un empleo en el que por hablar un segundo idioma obtendremos un mayor reconocimiento a todos los niveles, nuestro día a día es sin duda más gratificante y seguro, que esto también es bueno para nuestro cerebro.
lunes, 2 de mayo de 2011
Enjoy the Feria de Abril!
Aunque como todos sabéis en este blog queremos fomentar el aprendizaje del inglés y aportar ideas y sugerencias para que lo aprovechéis y disfrutéis, en esta ocasión no podemos dejar de mencionar que acaba de empezar la Feria de Abril ¿Quién no conoce, aunque sea de lejos, un festejo creado originalmente para paliar las penas y la crisis por las que pasaban los sevillanos allá por el siglo XIX?
Por extraño que parezca el inglés, o mejor dicho, los ingleses, también tienen algo que decir en todo esto, que ¿por qué?
Hay que remontarse a los orígenes, allá por el año 1842. Sevilla pasaba por momentos difíciles debido a la situación económica que dejó la invasión francesa, a pesar de lo cual la ciudad decidió embarcarse en alguna que otra aventura industrial…
… en la isla de La Cartuja los ingleses montaron una fábrica de loza y cerámica en la que trabajan los sevillanos pero como consecuencia de un huracán que arrasó la ciudad y para no dejarse arrastrar por el pesimismo, dos concejales del Municipio solicitaron la recuperación de las ferias de Sevilla, una en abril y otra en septiembre.
Así que sin entrar de lleno en la Feria, no es el caso, nos vamos a quedar, como manda la ocasión, con el que fue uno de los detonantes de nuestro gran e insustituible Spanish festejo ocurrido en el siglo XIX y mantenido con devoción hasta nuestros días.
Enjoy the Feria de Abril!
Por extraño que parezca el inglés, o mejor dicho, los ingleses, también tienen algo que decir en todo esto, que ¿por qué?
Hay que remontarse a los orígenes, allá por el año 1842. Sevilla pasaba por momentos difíciles debido a la situación económica que dejó la invasión francesa, a pesar de lo cual la ciudad decidió embarcarse en alguna que otra aventura industrial…
… en la isla de La Cartuja los ingleses montaron una fábrica de loza y cerámica en la que trabajan los sevillanos pero como consecuencia de un huracán que arrasó la ciudad y para no dejarse arrastrar por el pesimismo, dos concejales del Municipio solicitaron la recuperación de las ferias de Sevilla, una en abril y otra en septiembre.
Así que sin entrar de lleno en la Feria, no es el caso, nos vamos a quedar, como manda la ocasión, con el que fue uno de los detonantes de nuestro gran e insustituible Spanish festejo ocurrido en el siglo XIX y mantenido con devoción hasta nuestros días.
Enjoy the Feria de Abril!
Suscribirse a:
Entradas (Atom)